“Me he esforzado en este pequeño libro
para levantar el fantasma de una idea
que no pondrá a mis lectores de mal humor consigo
mismos,
con la estación invernal, ni conmigo.
Entonces los fantasmas podrán frecuentar sus casas
agradablemente
y nadie deseará abandonarlas”
Su fiel amigo y sirviente,
Charles Dickens, Diciembre 1843.
Saludos a todos. Espero que tengan unas Felices Fiestas.
Quisiera contarles un poco de mis tradiciones personales por estas fechas.
Tengo muchas: rejugar ciertos videojuegos, escuchar villancicos en versión
METAL, hartarme de mandarinas, volver a ver ciertas películas y episodios de
Los Simpson, pero hoy sólo voy a hablarles de una: La relectura del clásico
llamado “Cuento de Navidad” o también “Canción de Navidad” escrito por Charles
Dickens.
Fue publicada el 19 de Diciembre de 1843 y creo que todos
debemos saber de qué trata. En caso de que no, es la historia del viejo avaro
conocido como Ebeneezer Scrooge y su conversión tras ser visitados por el
espíritu de su antiguo socio y los fantasmas de las Navidades pasadas,
presentes y futuras durante la Nochebuena.
Todo lo que pueda decir respecto a esta bellísima
historia sería mera repetición de todos los artículos que puedan existir al
respecto en la web. Así que haré algo diferente. Yo comencé con esta tradición
en 2015 o 2016 un 18 de diciembre. Ahora lo hago puntualmente cada año, a
partir del 21 del mismo mes. Me fascinan sus descripciones, la prosa tan amena
y sencilla con que lo cuenta. La versión que leo en el Kindle tiene un
detallito que me choca un poco, pero es muy leve: Cada vez que escribe “oscuridad”
(traducción de darkness seguramente) lo traducen como “obscuridad”. Sé que
ambas formas son válidas, pero no deja de ser algo en lo que inconscientemente
reparo: ¿Por qué escribir una palabra, aunque sea una letra más larga, pudiendo
usar la versión corta? En fin, todos tenemos manías obsesivo-compulsivas y esa
es una de las mías.
De este libro me encanta todo, desde la dedicatoria
que usé como epígrafe (el texto al inicio del cuerpo de este post), las
descripciones de los personajes, la atmósfera que plantea el autor, donde hasta
el frío puedes sentir, los lugares a los que te lleva, especialmente en la
Navidad Presente y sobretodo, el milagro Navideño o la “redención”
experimentada por el viejo Ebeneezer Scrooge. Muchas películas han llevado esta
historia a la pantalla grande y chica y creo que inclusive se ha llevado al
teatro. Mi favorita de todas es la versión de 1999, con Patrick Stewart como
Ebeneezer, creada por Hallmark para TV. En este punto colocaría imágenes de los
protagonistas de la historia, pero haré otra cosa: Colocaré imágenes de los
espíritus, pero con una pequeña variante. ¡Usaré cartas de Magic! El año pasado
salió el set llamado Trono de Eldraine, que se basa totalmente en cuentos de
hadas, fábulas e historias (más que todo las leyendas arturianas), pero con una
ambientación un poco más OSCURA (no OBSCURA). ¡Lo siento, no pude evitarlo
jejejeje! Ya verán…
El fantasma de la navidades pasadas: "Vestía una túnica del blanco más puro y le ceñía la cintura una luciente faja de hermoso brillo. Pero lo más extraño de él era que de lo alto de su cabeza brotaba un surtidor de brillante luz clara, que todo lo hacía visible"
El fantasma de las navidades presentes: "Cómodamente sentado sobre este lecho se hallaba un alegre gigante de glorioso aspecto... Estaba vestido con una sencilla y larga túnica o manto verde, con vueltas de piel blanca. "
Ambos incluso son GIGANTES |
"¡El horror! ¡El horror!" |
Espero que les haya gustado. Y perdonen si el post no
era lo que esperaban. ¡Feliz Navidad! Jojojojo…